- 海顿主题变奏曲
하이든 주제에 따른 변주곡中文什么意思
发音:
- 海顿主题变奏曲
相关词汇
- 변주곡: [명사]〈음악〉 变奏曲 biànzòuqǔ. 바이올린 변주곡 小提琴变奏曲
- 변주곡: [명사]〈음악〉 变奏曲 biànzòuqǔ. 바이올린 변주곡小提琴变奏曲
- 변주: [명사]〈음악〉 变奏 biànzòu. 변주의 수법变奏手法
- –이든: [조사] ‘이든지’的略词.
- 주곡: [명사] 主粮 zhǔliáng.
- –이든가: [조사] ☞―이든지
- –이든지: [조사] 不论 bùlùn. 不管 bùguǎn. 무슨 일이든지 열심히 해라不论做什么事都要热心어떤 일이든지 맡겨만 주십시오不管什么事, 就请交给我吧
- 전주곡: [명사]〈음악〉 前奏曲 qiánzòuqǔ. 序曲 xùqǔ.
- 협주곡: [명사]〈음악〉 协奏曲 xiézòuqǔ.
- 가주제: [명사] 临时主题 línshí zhǔtí.
- 군주제: [명사]〈정치〉 君主制 jūnzhǔzhì. 君主专制 jūnzhǔ zhuānzhì. 帝制 dìzhì. 봉건 군주제 국가의 국가 원수는 지고무상의 권력을 갖는다封建君主制国家的国家元首有至高无上的权力신해혁명은 중국에서 2천년 간 지속된 봉건 군주제를 종결시켰다辛亥革命结束了中国延续二千多年的封建君主专制制度쑨원은 군주제를 뒤집어엎었다孙中山先生推翻帝制
- 주제 1: [명사] (1) 鬼样子 guǐyàng‧zi. 그 주제를 차마 못 보겠다他那副鬼样子真见不得 (2) [주로 ‘주제에’의 꼴로 쓰이어] 饶着 ráo‧zhe. 그는 아무 것도 해주지 않는 주제에 도리어 나에게 관료적인 말투로 지껄여 댔다他饶着不给办,倒跟我打开了官腔 주제 2[명사] 主题 zhǔtí. 本题 běntí. 正题 zhèngtí. 작품의 주제 사상作品的主题思想주제어主题词이것은 주제와 무관하다这跟本题无关주제를 벗어나다离开正题“젊은이들의 사랑”을 주제로 하다以“年轻之爱”作为主题(이야기 따위가) 주제로부터 벗어나다离题(작문·회화의) 주제를 결정하다【문어】命意주제에 맞다扣题(말·글이) 주제에서 벗어나다串辙주제와 동떨어지다【성어】不着边际
- 주제가: [명사] 主题歌 zhǔtígē. 主打歌 zhǔdǎgē.
- 주제문: [명사] 主题文 zhǔtíwén. 주제문에서 발췌하다摘自主题文
- 하이쿠: [명사] 俳句 páijù. 以十七个音为一首的一种日本短诗.
- 하이킹: [명사] 郊游 jiāoyóu. 兜风 dōufēng. 健行 jiànxíng.
- 하이픈: [명사] 连号(儿) liánhào(r). 短划 duǎnhuá. 连字号 liánzìhào. 连字符 liánzìfú. 连接号 liánjiēhào.
- 하이힐: [명사] 高跟(儿)鞋 gāogēn(r)xié.
- 주제넘다: [형용사] 不自量(力) bùzìliàng(lì). 冒妄 màowàng. 【성어】自不量力 zì bù liàng lì. 【겸양】冒昧 màomèi. 이렇게도 망령스럽다니, 너무나도 주제넘다如此狂妄, 太不自量(力)주제넘게[외람되게] 말씀드리다冒昧陈辞주제넘게 나서다张刀주제넘게 날뛰다卖头卖脸주제넘게 참견하다扑摸주제넘은 참견不自量力的干预
- 오하이오주: [명사]〈지리〉 俄亥俄州 Éhài’ézhōu.
- 하이라이트: [명사] (1) 精彩场面 jīngcǎi chǎngmiàn. 精彩部分 jīngcǎi bù‧fen. (2) 明亮部分 míngliàng bù‧fen.
- 하이비전: [명사] 高品质电视 gāopǐnzhì diànshì.
- 하이에나: [명사]〈동물〉 鬣狗 liègǒu.
- 하이웨이: [명사] 公路 gōnglù. 高速公路 gāosù gōnglù. 干线公路 gànxiàn gōnglù.
- 하이칼라: [명사] (1) 高领 gāolǐng. (2) 【폄하】洋气 yáng‧qì. 洋风 yángfēng.